www.cuencanews.es
La poesía de  Joan Vinyoli  llega a la RACAL

La poesía de Joan Vinyoli llega a la RACAL

Por Redacción
x
localcuencanewses/5/5/16
lunes 20 de octubre de 2014, 09:53h

google+

Comentar

Imprimir

Enviar

En la segunda cita de su reiniciado programa “Los martes, en la Academia”, la Real Academia Conquense de Artes y Letras acogerá el martes 21 la presentación de la antología “La mano del fuego” de Joan Vinyole, quizá el más grande de los poetas que ha dado la lengua catalana durante el siglo XX (es famosa la frase de Salvador Espriu: “daría toda mi obra por un verso de Vinyoli”) y desde luego y sin duda el más influyente entre las nuevas generaciones de escritores. El acto contará con la intervención del editor y prologuista de la publicación y comisario del año Vinyoli Jordi Llavina, con la del traductor al castellano de sus versos Carlos Vitale y con la de cinco poetas conquenses – Rafael Escobar, Cristina Falcón, José Ángel García, Francisco Mora y Miguel Mula– que darán su propia visión de otros tantos poemas del autor antologado.

Será a partir de las siete y media de la tarde en la sede de la corporación académica, en la última planta del edificio de las antiguas Escuelas de San Antón, junto a la Iglesia de la Virgen de la Luz y a su final los asistentes serán invitados a una copa de cava. Esta presentación en Cuenca de la obra de Vinyole se inscribe en el ciclo “Cinco poetas de cinco ciudades leen a Vinyoli” que, iniciada en Zaragoza, llevará su poesía, reinterpretada por un total de veinticinco escritores, tras nuestra capital a Murcia, Sevilla y La Coruña. Un ciclo que saltará luego el Atlántico para continuarse en el a su vez denominado “Cinco escritores de cinco países latinoamericanos leen a Vinyoli” por México, Venezuela, Argentina, Chile y Colombia.

 

 

Una poesía a la par luminosa y turbadora

Joan Vinyoli (1914-1984) es autor de una dilatada y amplia obra poética reconocida con los más prestigiosos galardones literarios, entre ellos el Premio de la Crítica Serra d´Or, el de la Crítica de Poesía Catalana o el Nacional de Poesía. Una obra expresada en quince espléndidos títulos a los que habría que sumar sus muy personales traducciones de la poesía de Rainer Maria Rilke, un poeta que le acompañó siempre y del que Joan Vinyoli aprendió el que, según Jordi Llovet, tal vez sea el propósito esencial de su obra: “alcanzar la voz escondida de lo sublime de las cosas, la naturaleza y los hombres”.

“La mano del fuego”, publicada por la prestigiosa Editorial Candaya, recoge, en edición bilingüe en catalán y en castellano (en traducción, cual quedó señalado de Carlos Vitale) treinta y tres de sus más emblemáticas composiciones en una selección que permite al lector acercarse a la luminosa y turbadora poesía de ese “huésped inexperto de la tierra” –como se definía a sí mismo el propio Vinyoli– para encontrar en ella todo un abanico de estímulos para la reflexión: la necesidad perentoria de la poesía, la condición siempre sedienta del deseo humano, el raro milagro del amor, la percepción casi física de los zarpazos del tiempo en nuestro ser, la inexorabilidad de la pérdida, la urgencia de recurrir a los paraísos artificiales para no naufragar en la angustia o la realidad última e incontestable de la muerte. Poesía microscópica y telescópica a la vez, poblada de objetos reveladores que reconocemos como símbolos (una veleta en forma de gallo, una bola de billar, la escafandra, el hacha de leñador, el árbol cortado, un frasco de cianuro…) y de apuestas estéticas plurales (del misticismo casi órfico a la poesía de lo concreto), la obra de Joan Vinyoli impresiona por la prodigiosa coherencia, que le otorga su obsesivo intento de capturar la belleza del mundo en las palabras y trascender así a la mísera condición del hombre.

¿Te ha parecido interesante esta noticia?    Si (0)    No(0)

+
0 comentarios